سه‌شنبه ۴ اردیبهشت ۱۴۰۳ |۱۳ شوال ۱۴۴۵ | Apr 23, 2024
عبدالهادی فقهی زاده

حوزه/ معاون قرآن و عترت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: من از ارادتمندان به حضرتعالی و آثار شما هستم و در دوره نوجوانی، سه مرتبه کتاب فروغ ابدیت شما را مطالعه کردم، فعالیت‌های شما در تبلیغ معارف دینی و قرآنی چراغ راه طالبان حقیقت بوده و هست .

به گزارش خبرنگار خبرگزاری «حوزه»، عبدالهادی فقهی زاده ظهر امروز در دیدار با آیت الله العظمی سبحانی اظهارداشت: اولین تفسیر موضوعی با نام منشور جاوید را حضرتعالی نگاشتید که خوب است در یک یا دو جلد خلاصه شود و ما بتوانیم آن را به زبان‌های دیگری ترجمه کنیم همچنین متنی برای برگزاری مسابقات مختلف باشد.

معاون وزیر در امور قرآن و عترت با بیان اینکه این تفسیر از اتقان بالایی برخوردار است، تصریح کرد: چندین اثر درخشان در کارنامه علمی شما وجود دارد که می‌توان آن را در سطح وسیعی و به زبان‌های دیگر منتشر کنیم.

وی ادامه داد: کتاب 14 جلدی منشور جاوید باید خلاصه شود و این کتاب پس از خلاصه می‌تواند به زبان‌های دیگر ترجمه شود، کتاب منشور جاوید یک تفسیر موضوعی متقن است.

معاون قرآن و عترت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با بیان اینکه حدود دو هزار موسسه قرآنی مردمی در کشور وجود دارد که از این موسسات حمایت می‌کنیم افزود: در این معاونت قرار است یک مسابقه ملی در حوزه حفظ و مفاهیم قرآن و نیز آموزه‌های عترت برگزار شود.

فقهی زاده با اشاره به ترجمه‌های قرآن کریم اظهار کرد: پس از پیروزی انقلاب اسلامی 80 ترجمه قرآن کریم منتشر شد و این ترجمه‌ها در معاونت قرآن و عترت مورد بررسی قرار می‌گیرد.

وی ادامه داد: دوره‌های آموزشی گوناگونی را در زمینه روخوانی، روانخوانی و تفسیر قرآن کریم و نیز نهج البلاغه برگزار می‌کنیم، همچنین ارائه آموزش به مربیان قرآنی نیز جزو ماموریت‌های معاونت قرآن و عترت وزارت ارشاد است.

معاون قرآن و عترت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در پایان خاطرنشان کرد: اقداماتی برای تصحیح خط عثمان طه در ایران در حال انجام است و باید به دنبال ترویج نگارش قرآن با خط خوشنویسان ایرانی باشیم.

وی افزود: مسابقه آواها و نغمات، برپایی دوره‌های تربیت معلم نهج‌البلاغه و صحیفه سجادیه و روخوانی و روان‌خوانی و ... از دیگر فعالیت‌های این معاونت محسوب می‌شود. 

انتهای پیام   313/17

ارسال نظر

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha