جمعه ۱۰ فروردین ۱۴۰۳ |۱۸ رمضان ۱۴۴۵ | Mar 29, 2024
ترجمه انگلیسی قرآن

حوزه/ محقق اسلامی با اشاره به وجود خطاهای فاحش در ترجمه انگلیسی قرآن کریم توسط الازهر گفت: این ترجمه ها موجب تحریف معنای برخی آیات شده است.

به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری «حوزه»، دکتر محمد حسانین محقق اسلامی مصری در گفت‌وگو با برنامه امنیت مصری در شبکه ماهواره ای دریم گفت: برخی ترجمه های انگلیسی قرآن کریم که مهر تایید الازهر را نیز با خود دارد، اشتباهاتی فاجعه بار در آن رخ داده که از سوی مؤسسه ای مانند الازهر به هیچ وجه قابل توجیه نیست.

وی افزود: الازهر باید چاپ و انتشارهای قرآن های انگلیسی را کاملا متوقف کند و پس از آن ملاک ها و قوانین ترجمه خود را مورد بازنگری قرار دهد و ترجمه ای یکپارچه و کارشناسی شده به بازار ارائه کند.

این محقق اسلامی با اشاره به وجود خطاهای فاحش در ترجمه انگلیسی قرآن کریم گفت: این ترجمه ها موجب تحریف معنای برخی آیات شده است.

ارسال نظر

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha