به گزارش خبرگزاری حوزه، دکتر م. ا سیکاندار، مدیرِ آموزش جامیا همدرد و دکتر پیری، مدیر مرکز بینالمللی میکروفیلمِ خانۀ فرهنگ ایران سفارت جمهوری اسلامی ایران در دهلی نو، این تفاهمنامه را امضا کردند که در حضور معاون رئیس دانشگاه و استاد دانشگاه جامیا همدرد ، دکتر افشارعلم و جناب آقای دکتر ایرج الهی، سفیر سفارت جمهوری اسلامی ایران در هند، انجام شد.
در این جلسه همچنین، دکترفریدعصر، رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران و رئیس خانۀ فرهنگ ایران، پروفسور رئیسالدین، متصدی کتابخانۀ دانشگاه جامیا همدرد، آقای اختر، کنترلکنندۀ امتحانات دانشگاه و دیگر اعضای کتابخانه، ازجمله دکتر ریاضالدین، دی. متصدی کتابخانه، خانم نزهت ایوب صدیقی، دستیار متصدی کتابخانه، دکتر مسعود رضا، دستیار متصدی کتابخانه و آقای دکتر توحید علم حضور داشتند.
هدف اصلی از امضای این تفاهمنامه، دیجیتالی کردن، حفظ و نگهداری نسخههای خطی و همچنین دیگر اسنادِ فارسی، اردو و عربی است که در بخش نسخ خطّیِِ کتابخانۀ مرکزی حکیم محمّدسعید نگهداری میشوند.
همچنین در این جلسه، برنامههای مشارکتی دیگر، از جمله «دورۀ گواهینامۀ زبانِ فارسی» و «کارگاه آموزشی خوشنویسی فارسی» مورد بحث قرار گرفت.
این همکاری، امکان ارائه و دیجیتالی کردن بیش از ۳۵۰۰ نسخ خطّیِ کمیاب را فراهم میسازد که در کتابخانۀ مرکزی جامیا همدرد بایگانی شدهاند.
این نسخ خطّی کمیاب پس از نگهداری و دیجیتالی شدن به نمایش داده میشوند تا دانشجویان، اساتید و عموم علاقهمندان امکان بهرهبری از این میراث ارزشمندِ جامیا همدرد که به همت بنیانگذار فقید آن، حکیم عبدالحمید، ضبط شده را داشته باشند.
نظر شما