یکشنبه ۱۳ خرداد ۱۴۰۳ |۲۵ ذیقعدهٔ ۱۴۴۵ | Jun 2, 2024
ddd

شخصیت ها، نوابغ و پیشرفت های ایران و نیز این روزها جرأت، جسارت و اقتدار ایران در مقابل کشورهای غربی مثال زدنی است.

به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری حوزه، سمینار علمی "نقش ایرانیان در مطالعات اسلامی" در دانشگاه "رادن فتَح" شهر پالمبانگ اندونزی با همکاری رایزنی فرهنگی ایران و معاونت بین الملل دانشگاه رادن فتح برگزارشد.

پروفسور افلاطون مختار رئیس اين دانشگاه در افتتاحیه این سمینار، اظهار داشت: خوشحال هستیم که زمینه های همکاری فرهنگی و علمی فیما بین جمهوری اسلامی ایران با این دانشگاه فراهم شده است.

وی که در نوزدهمین سالگرد رحلت امام خمینی (ره) به دعوت کمیته برگزاری شرکت کرد، افزود: خیلی ها تاکنون اطلاعات در خصوص ایران را تنها از شنیدن به دست آورده اند؛ لذا امیدواریم در آینده فرصتی فراهم گردد تا این کشور بزرگ اسلامی را از نزدیک زیارت کنیم.

* پیشرفت و اقتدار ایران، مثال زدنی است

افلاطون تأكيد کرد: شخصیت ها، نوابغ و پیشرفت های ایران و نیز این روزها جرأت، جسارت و اقتدار ایران در مقابل کشورهای غربی مثال زدنی است که انتظار می رود بخشی از آن در این سمینار تبیین گردد.

"باستیان زولینو" فارغ التحصیل دکتری از دانشگاه تهران و استاد زبان فارسی دانشگاه اندونزی مطالب خود را که با عنوان "تأثیر عمیق ادبیات فارسی بر مطالعات اسلامی" اختصاص داد، ابتدا با شعر مشهور نظامی درباره لیلی و مجنون شروع کرد و سپس اظهار داشت: شعر در میان مردم ایران جایگاه خاصی دارد و میان همه اقشار رایج است که از راننده تاکسی و فروشنده میوه و سبزیجات گرفته تا اندیشمند و متفکر، همه در صحبت های خود از اشعار استفاده می کنند، و حتی شعر معیاری برای سنجش علمی افراد است.

وی سپس با اشاره به کتاب اوستا که محتوای آن با زبان فارسی است، اظهار داشت: از این کتاب نتیجه گرفته می شود که زرتشت دین توحیدی است چون اعتقاد به یگانگی خدا به نام آهورا مزدا دارد؛ لذا ایرانیان زمانی که اسلام ظهور کرد، به راحتی دین توحیدی اسلام را پذیرفتند.

باستیان زولینو در ادامه به ذکر اسامی شخصیت های ایرانی نامدار در جهان مانند غزالی، ابن سینا، رازی، سیبویه، خیام، فردوسی، نظام الملک، رومی، سعدی، حافظ، خرقانی، بایزید بسطامی و... اشاره کرد و به تبیین آثار آنها پرداخت. باستیان در ادامه اظهار داشت: این شخصیت ها پهلوانان زبان و ادبیات فارسی محسوب می گردند که برای گسترش دین توحیدی اسلام خدمات ارزشمندی به جامعه ارائه داده اند.

وی در پایان اظهار داشت: اندونزیایی ها هم شخصیاتی مانند بخاری جوهری با اثر نفیسی تحت عنوان تاج السلاطین که جهت تکمیل پایان نامه دکترای خود آن را از زبان مالایو به زبان فارسی ترجمه نمودم، دارند.

"کِماس پنجی"، استاد تاریخ دانشگاه رادن فتح و عضو انجمن مورخان اندونزی سخنران بعدی این سمینار بود که مقاله ای با عنوان "مطالعات اسلامی در تمدن ایران" را ارائه کرد و اظهار داشت: مجمع الجزایر اندونزی در حقیقت از سالها پیش با ایران ارتباط داشته است و شاهد این است که یکی از نظریه های رایج ورود اسلام به اندونزی نظریه ورود پارسیان یا ایران است؛ به علاوه در این منطقه روستایی به نام دهات عرب با ساکنانی از مردمان عرب، فارس و یمن و... وجود داشت و نیز آثار معماری از پارسیان در منطقه دیده شده است؛ و علاوه بر این سایر شواهد مثل وجود سنگ های قبر، افکار و سنت های مورد عمل این مردم نیز گویای این نظریه می باشد.

وی افزود: ایران عبارت است از مهد یکی از کهن ترین تمدن جهان که در سال 1979 میلادی انقلابی تحت زعامت آیت الله خمینی پدید آمد که از آن پس نام این کشور به جمهوری اسلامی ایران تبدیل شد.

عضو انجمن مورخان اندونزی افزود: پس از اسلام شخصیت های بزرگی از فارس در زمینه مطالعات اسلامی قلم زده اند به طوری که امروزه بسیاری از منابع اسلامی ما از ایرانیان محسوب می گردد.

* مردم ایران همواره صلح جو استقلال طلب بودند

دکتر ابراهیمیان رایزن فرهنگی ایران در اندونزی هم در سخنانی ایران را از ابتدا کشوری متمدن برشمردو اظهار داشت: مردم ایران همواره مردمی صلح جو و در عین حال استقلال طلب بودند و تحمل زورگویی های مستکبران را نداشتند.

وی افزود: با ورود اسلام به ایران، ایرانیان همانند شما مردم جنوب شرق آسیا از روی میل و اراده اسلام را پذیرفتند و در این خصوص هم ایرانیان به اسلام خدمت نمودند و هم اسلام به ایران و ایرانی خدمات شایسته ای انجام داده است. غنا بخشیدن به زبان قرآن توسط ایرانیان صورت گرفته است. بسیاری از کتب صرف و نحو عربی توسط ایرانیان به نگارش در آمده است.

رایزن فرهنگی اظهار داشت: چهار نفر از قرّای سبعه، ایرانی هستند و صاحبان صحاح سته که از منابع اصیل روایی اهل سنت محسوب میگردد از سرزمین ایران هستند.

ابراهیمیان سپس اشاره مختصری به ایران امروز کرد و اطلاعاتی در این خصوص را به مشتاقان شنیدن رویدادهای علمی و فرهنگی ایران، ارایه داد.

* سمینار تببین شخصیت مولانا

همچنین به همت اتاق ایران در دانشگاه اسلامی "سونان گونونگ جاتی" شهر باندونگ اندونزی و با همکاری دانشکده اصول الدین این دانشگاه و نیز رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اندونزی سمینار یک روزه تبیین شخصیت مولانا در محل این دانشگاه برگزار گردید.

در این مراسم که با حضور 250 نفر از دانشجویان رشته های مختلف این دانشگاه برگزار شد، ابتدا پروفسور دکتر مختار صالحین معاون دانشگاه سونان گونونگ جاتی شهر باندونگ اندونزی به حضار خیر مقدم گفت و در سخنانی در افتتاحیه این سمینار اظهار داشت: مولانا فقط به ایران تعلق ندارد بلکه برای جهانیان است.

وی همچنین از رایزن فرهنگی درخواست نمود، همکاری با دانشگاه را در قالب تبادل استاد و دانشجو نیز داشته باشد.

پروفسور دکتر راسخان انوار رئیس دانشکده اصول الدین در افتتاح سمینار نیز در سخنانی اظهار داشت: فعالیت های اتاق ایران در این دانشگاه قابل تحسین است؛ البته ما در این دانشگاه اتاق های عربستان و ترکیه هم داریم ولی فعالیت های آنان بسیار کمرنگ است.

وی افزود: از کشوری بزرگ مثل ایران همین انتظار وجود دارد که در موضوعات مختلف، با دانشگاه همکاری نماید؛ چرا که ایران در عصر حاضر، علم و تکنولوژی را رونق بخشیده است.

سپس سخنرانان و ارائه دهندگان مقالات علمی هر کدام به ایراد سخن پرداختند:

آقای دکتر باستیان زولینو فارغ التحصیل دوره دکتری زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران و استاد زبان فارسی دانشگاه اندونزی (UI) مقاله خود را با عنوان "عشق و زندگی از نگاه رومی" ارائه داد. ایشان سخن را با شعر رودکی آغاز کرد و سپس ادامه داد: شعر وسیله ای برای نشان دادن تفکر جامعه و فرد است و شاعر در ایران، عارف هم هست و عکس آن نیز صادق است.

وی افزود: تمام اشعار رومی پر از عشق است که می تواند به عشق زمینی انسانی و هم به عشق آسمانی الهی تفسیر گردد. این عشق چیز فوق العاده است که نمی تواند به صورت کامل با کلام توصیف گردد؛ عشق را تنها عاشق می فهمد و عشق حقیقی از نگاه مولانا به دیدار با معشوق منتهی نمی شود بلکه باید به منبع آن غرق و متحد گردد و بپیوندد.

دکتر باستیان زولینو اظهار داشت: کلید اشعار مولانا "نی نامه" است که در آن از جدایی از اصل خود شکایت می کند مانند جدایی نی از اصل خود و همیشه شکایت خود را با آن صدا ابراز می کند و همچنین انسان که خدایی قادر و متعال دارد باید به او عشق بورزد و از جدایی با او شکوه می کند.

همچنین وی سخن خود را با شعر رودکی در مورد پیراهن سه گانه یوسف خاتمه داد که به علت زیبایی معنایی و خوبی ترجمه آن به زبان اندونزیایی، مورد تشویق حاضران قرار گرفت.

پروفسور دکتر مختار صالحین با ارائه مقاله ای با عنوان "مولانا در اندونزی" اظهار داشت: آثار مولانا آنقدر در این کشور با نفوذ است که اکثر سرودهای عاشقانه بدون آنکه متوجه باشیم، متأثر از آن اثر است. شخصیت مولانا به خاطر شمول افکار و چندگانگی تفسیرها، با دیگران مانند ابن عربی با اصل وحدت وجودش و یا عطار با منطق الطیر اش که هر کدام در خصوص موضوع خاصی صحبت می کند، تفاوت دارد.

وی افزود: مولانا با اشعار خود به وجود انسان کامل که نور محمد است، اشاره دارد و معتقد است که تجلیات و اسماء خدا در همه جاست که طریق به معرفت خدا را نشان می دهد و نیز همه به دلیل آیه "الستُ بربکم" و قاعده عشق الهی از دیدگاه مولانا به خدا بازمی گردد.

مقاله بعدی به آقای دکتر علی مسرور مسئول اتاق ایران این دانشگاه اختصاص داشت. ایشان اظهار داشت: برخی از ویژگی های آثار رومی را به این شرح می توانیم برشماریم:

1- ناهماهنگی در عین هماهنگی معنایی

2- با نفوذ تر بودن آثار رومی نسبت به کتب دیگر

3- جهانی بودن آن

4- مورد علاقه مردم زمان خود بود به طوری که طبق نقل، جمعیت انبوهی در تشییع جنازه او حضور داشتند

5- خشوع و خضوع در نماز و عبادات

6- رفتار مهربانانه مولانا حتی با حیوانات

7- و دیگر ویژگی ها

وی افزود: محور اشعار مولانا عشق است که عبارتند از: عشق به خدا، عشق به هم نوع (انسان) و عشق به طبیعت؛ از نگاه مولانا عالم اعم از سنگ، آب، کهکشان، ستارگان و... به خاطر عشق حرکت می کنند.

در ادامه، ابراهیمیان رایزن فرهنگی ج.ا.ایران با عنوان "مولانا و وظیفۀ ما"، به ایراد سخن پرداخت. ایشان پس از بحث مقدماتی درباره شخصیت مولانا به چهار مرحله از زندگی مولانا اشاره کرد و گفت: با مطالعۀ زندگی مولانا می توانیم برای زندگی این نابغه جهانی چهار مرحله را بیان کنیم:

مرحله اول: کسب ریاضت و چله نشینی و استفاده از محضر سید برهان الدین محقق ترمذی

مرحله دوم: دیدار با شمس تبریزی

مرحله سوم: دیدار با صلاح الدین زرکوبی

مرحله چهارم: مصاحبت با حسام الدین چلپی که در این دوره موفق به نگارش مثنوی معنوی شد.

رایزن فرهنگی ایران به تشریح این چهار مرحله از زندگی مولانا پرداخت.

سپس ابراهیمیان، با استفاده از افکار و آثار مولانا، توجه جهان اسلام به سه عنصر قرآن، وحدت و محبت اهل بیت (ع) را مهم توصیف کرد و اظهار داشت: وظیفه امروز علاقه مندان به مولانا توجه به مسیری است که ایشان ارائه دادند. مثنوی معنوی تفسیر لطیف و عرفانی قرآن است و خود مولانا تصریح می کند که به ماهیت و باطن قرآن توجه کنید؛ همچنین ارادت به حضرت امیر و امام حسین (ع) و اهل بیت پیامبر در اشعار مولانا موج می زند.

ضمن اینکه مولانا بر عنصر وحدت تأکید می کند و در عین حال که مسلمان متدین است اما آزاد اندیش است و به اندک بهانه ای، انسان ها را مهر تکفیر و خروج از دین نمی زند. اینها درس هایی است که می توانیم از افکار و آثار مولانا بگیریم.

* افتتاح اتاق ایران در دانشگاه رادن

خبر دیگری از اندونزی از افتتاح اتاق ایران در دانشگاه "رادن فتَح" شهر پلمبانگ اندونزی در جزیره سوماترای جنوبی حکایت دارد.

دکتر ابراهیمیان رایزن فرهنگی ایران در اندونزی با حضور در مرکز جزیره سوماترای اندونزی در شهر پلمبانگ و دانشگاه "رادن فتح" و با حضور پرفسور دکتر "افلاطون مختار" ریاست این دانشگاه و رؤسای دانشکده ها و اساتید و دانشجویان این دانشگاه رسما با امضای تفاهم نامه، اتاق ایران این دانشگاه را افتتاح نمود.

در آیین افتتاح اتاق ایران که در سالن آمفی تئاتر دانشگاه با تشریفات لازم برگزار شد ابتدا ابراهیمیان طی سخنانی اظهار داشت: اتاق ایران پنجره ای است به سوی زبان، فرهنگ، علوم و معارف ایران امروز.

وی افزود: ریاست مجلس اندونزی جناب دکتر "مرزوقی علی" که اخیرا سفری به ایران اسلامی داشتند خواستار تقویت فعالیت های اتاق ایران در دانشگاههای اندونزی شدند و از آنجا که شهر پلمبانگ زادگاه این شخصیت علمی و سیاسی است و ایشان به این دانشگاه نیز عنایت دارند لذا پس از درخواست کتبی و شفاهی ریاست دانشگاه نسبت به افتتاح اتاق ایران، با ارسال منابع از یک ماه قبل از طرف جمهوری اسلامی ایران به این دانشگاه، امروز شاهد افتتاح اتاق ایران هستیم.

رایزن فرهنگی در ادامه اظهار داشت: برگزاری نمایشگاه،نشست های تخصصی، گارگاههای آموزشی، سمینار علمی، انجام پژوهش تنها بخشی از فعالیتهای اتاق ایران خواهد بود. همچنین تشکیل کلاس زبان و ادب فارسی و تبیین اندیشه های بزرگان ادب فارسی بخش دیگر از فعالیت ها خواهد بود.

پس از سخنان رایزن فرهنگی، پرفسور دکتر افلاطون مختار ریاست دانشگاه سخنان خود را آغاز کرد.

وی با تشکراز جمهوری اسلامی ایران و رایزن فرهنگی اقدام برای افتتاح اتاق ایران را آغاز همکاری جدی دانشگاه با ایران دانست و اظهار داشت: امروزه برخی از کشورها همچون ترکیه و برخی کشورهای غربی در این دانشگاه اتاق دارند و در آینده نیز الجزایر هم اقدام به تاسیس اتاق خواهد نمود اما از ایران که امروزه با توجه به پیشرفتهای بزرگش افتخار کشورهای اسلامی است می خواهیم حضورش را در این دانشگاه رونق ببخشد.

ریاست دانشگاه افزود: نیازهای ما انتقال علم و فناوری ایران امروز به دانشگاه است به خصوص در زمینه علوم اسلامی. به همین منظور ارسال منابع و کتب عربی و انگلیسی و اندونزیایی در همه زمینه ها از نیازهای ضروری ماست.

وی ادامه داد: اساتید ما مایل نیستند تصویر ایران را ببینند مایلند از نزدیک ایرانی که همه جا صحبت این کشور است را مشاهده کنند لذا از رایزن فرهنگی میخواهیم ترتیبی اتخاذ نماید تا اساتید این دانشگاه با حضور در ایران از دوره های آموزشی کوتاه مدت نیز بهره ببرند.

وی در پایان سخنان خود ابراز داشت: درب دانشگاه برای فعالیت های علمی و فرهنگی رایزنی فرهنگی باز است و از هیات های ایرانی نیز استقبال میکنیم.

در ادامه با امضای تفاهم نامه تاسیس اتاق ایران توسط رایزن فرهنگی و ریاست دانشگاه، عملا اتاق ایران با اهدای کتب و منابع به دانشگاه و اختصاص دادن مکان و کارمند از طرف دانشگاه کار خود را آغاز کرد.

در آیین افتتاح اتاق ایران، رایزن فرهنگی تابلوی نفیسی را تقدیم ریاست دانشگاه کرد و متقابلا رئیس دانشگاه نیز هدیه ای تقدیم نمود.

 

ارسال نظر

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha