به گزارش گروه ترجمه خبرگزاری «حوزه»، در حاشیه هشتمین جشنواره غدیر آستان مقدس علوی اقدام به برگزاری کنفرانس فرهنگی با عنوان "کتیبه های شعری فارسی و ترکی حرم مطهر علوی" نموده است.
در این کنفرانس رضوان صاحب معاون تولیت آستان علوی، فاتح الکرمانی عضو هیئت مدیره آستان و تعدادی از پژوهشگران و اساتید دانشگاه حضور داشتند.
دکتر عبد الهادی الابراهیمی از مسئولین آستان علوی گفت: در حاشیه جشنواره غدیر، کنفرانسی با عنوان "کتیبه های فارسی و ترکی حرم مطهر علوی" برگزار کردیم که در آن امیر الکلابی مدیر گروه زبان فارسی دانشکده زبان های دانشگاه کوفه حضور داشت.
وی افزود: در این کنفرانس موضوع کتیبه ها و قصائد شعری موجود در صحن مطهر علوی که به زبان فارسی، ترکی و عربی نوشته شده و هنوز به مرحله ترجمه نرسیده، مورد بررسی قرار گرفت و قرار شد یک گروه متخصص برای ترجمه این کتیبه ها و حفظ آن تشکیل شود.
دکتر الکلابی مدیر گروه زبان فارسی اشاره کرد: در این کنفرانس مهم ترین کتیبه هاشی شعری فارسی، عربی و ترکی که بر روی گنبد و ایوان طلای حرم حضرت امیرالمومنین (ع) حکاکی شده، مورد بررسی قرار گرفت.
وی با بیان اینکه همچنین به مهم ترین شعرایی که در خصوص امیرالمومنین(ع) شعر گفتند، پرداخته شد، گفت: از جمله این شاعران، "عرفی شیرازی" شاعر قرن دهم هجری است که قصیده وی بر روی ایوان نوشته شده و در آن حرم مطهر و هیبت و زیبایی آن را توصیف کرده است و شاعر دیگر "محمد زکی ندیم" شاعر قرن دوازدهم که شعر وی بر روی گنبد مطهر حک شده است.
الکلابی تصریح کرد: ما طرحی داریم که قرار است این ابیات شعری را ترجمه و در کتابی منتشر شود تا مراحل بازسازی حرم مطهر علوی به ثبت برسد.
نظر شما