جمعه ۲ آذر ۱۴۰۳ |۲۰ جمادی‌الاول ۱۴۴۶ | Nov 22, 2024
زبان خارجی

حوزه/ کسانی که دغدغه دین و انتشار آن به جهان را دارند یادگیری زبان های خارجی از جمله « انگلیسی» و «عربی» برای آنان ضروری می باشد.

حجت الاسلام حمید رضا فلاح در گفتگو با خبرگزاری «حوزه» با اشاره به اهمیت زبان دانی در حوزه گفت: مهمترین ابزاری که انسان از زمان آفرینش تا ابد برای ارتباط با هم نوعان خود در اختیار دارد زبان است.

وی افزود: زبان لهجه و چگونگی تکلم و گفتار هر قوم و ملّت است وسیله ای است که یک قوم و یک ملّت برای ارتباط با یکدیگر از این ابزار استفاده می کند.

این مبلغ بین المللی افزود: برای این که بتوانیم با قوم و ملّتی ارتباط برقرار کنیم، لازمه آن یادگیری زبان آن قوم است؛ کسانی که دغدغه دین و انتشار آن به جهان اسلام را دارند یادگیری زبان های خارجی  از  جمله « انگلیسی» و «عربی» برای آنان ضروری می باشد.

این مدرس حوزه گفت: پرکاربردترین زبان «انگلیسی» و «عربی» است؛ زیرا زبان انگیسی زبان مشترک در دنیا و زبان بین المللی است و زبان عربی، زبان اسلام است؛ همچنین اسلام نیز به این زبان برای مردم دنیا شناحته شده است.

وی اظهارکرد:  قشر عظیمی از مردم دنیا مخصوصاً مسلمانان به این دو زبان صحبت می کنند؛ پس اگر با این دید به این دو زبان نگاه کنیم ضرورت یادگیری آن برای ما روشن تر خواهد شد.

این پژوهشگر حوزوی خاطرنشان کرد: متأسفانه باید بگویم در حوزه های علمیّه که محل انتشار علوم اهل بیت (علیهم السّلام) به سراسر دنیا می باشد به این مسئله کمتر ارزش داده می شود.

وی گفت: اگر در هزار سال پیش برای پیامبر خاتم (صلّی الله علیه و آله) و ائمّه ما (علیهم­السّلام) و حتی سده های قبل برای علمای ما امکان گسترش اسلام و معرفی آن به دنیا محدود بود و امکانات امروز فراهم نبود؛ امّا در زمان ما این امکانات وجود دارد و دسترسی به این وسایل به سهولت امکان پذیر می باشد.

این زباندان حوزوی ادامه داد: همه ما متوجه این امر هستیم که این وسایل و امکانات به تنهایی در تحقّق هدف ما عقیم اند و دانستن و داشتن ابزار زبان برای انتقال آن ضروری است و این دو مکمّل یکدیگر برای تحقّق هدف ما هستند.

وی گفت: «یُریدُونَ لِیُطْفِؤُا نُورَ اللَّهِ بِأَفْواهِهِمْ وَ اللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ وَ لَوْ کَرِهَ الْکافِرُون» ؛ دشمن به خوبی به این مسئله پی برده و همّت خود را برای رسیدن به هدف شوم خود به کار گرفته است؛ ولی بعضی از افراد  در این زمینه غفلت دارند.

این مدرس حوزه خاطرنشان کرد: مبلغان فرقه ضاله وهابیت با تسلط به زبان انگلیسی و فارسی، هر ساله هزاران جلد کتب ضالّه را به زبان فارسی و انگلیسی چاپ و آن را به صورت مجانی و عمومی بین حجاج و آنها را به انحراف و تزلزل در اعتقاداتشان می کشانند؛ همچنین این فرقه ضالّه در کشورهای مختلف اروپایی و آسیایی، مبلّغان زیادی را جهت ترویج اعتقاداتشان اعزام می کنند و این مسئله بر افرادی که به این کشورها سفر کرده اند پوشیده نمی باشد.

وی گفت: طلاب حوزه های علمیّه باید با کسب علم و معرفت و تسلّط بر زبان های خارجی بپاخیزند و به مهار اینگونه انحرافات بپردازند و تنها راه برای تحقق این هدف بعد از رسیدن به درجات بالای علمی یادگیری زبان «عربی» و «انگلیسی» می باشد.

این پژوهشگر حوزوی بیان کرد: امروزه بسیاری از کتب و مقالات که به چاپ می رسد به این دو زبان دنیا به بازار عرضه می شوند؛ شاید قشر عظیمی از کتب در موضوعات مختلف به خصوص موضوعات تاریخی و اعتقادی به زبان عربی فصیح و انگلیسی نوشته می شود.

وی افزود: محققان حوزه می توانند کتب مفیدی که به این دو زبان نوشته شده را به زبان فارسی ترجمه کنند و در اختیار افرادی که علاقه مند به مطالعه درباره اسلام و تشیع هستند قرار دهند.

 

برچسب‌ها

ارسال نظر

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha